Языковые законы в Украине: крайность или норма?

Языковые законы в Украине: крайность или норма?

В Верховной Раде зарегистрированы сразу три законопроекта о государственном языке, которые предусматривают определенные требования к средствам массовой информации, издательству книг, кинематографу и рекламе. Законопроект № 5670 «О государственном языке» является наиболее «требовательным». Он предполагает расширить сферы использования украинского языка – не только в государственной, но и общественной жизни, а также в СМИ. Есть еще законопроекты  № 5556 «О языках в Украине» и №5669 «О функционировании украинского языка как государственного и порядок применения других языков в Украине». Все три законопроекта, по мнению авторов, помогут защитить государственный статус украинского языка, а также поспособствуют укреплению территориальной целостности и единства Украины.

Законопроекты вызвали массовые споры в публичном пространстве. Как к этому отнеслись жители Мариуполя – в передаче «Общественного ТВ Донбасса».

Мариупольский активист Петр Андрющенко считает, что все три законопроекта подразумевают под собой репрессивные методы насаждения украинского языка на территории Украины во всех отраслях жизни.

Однако, по мнению мариупольского журналиста Ивана Синепалова, процесс происходит гармонично и логично.

«У нас проблема в том, что до сих пор не был урегулирован никак вопрос использования государственного языка. То у нас был закон Колесниченко-Кивалова, а о государственном языке была только одна строчка из Конституции. А где он используется, как он используется, как он должен защищаться, использоваться - этого не было вообще», - говорит Синепалов.

Андрющенко же уверен, что новый закон не решит эту проблему. Он считает несовершенными все три закона. Так, в законопроекте одним из авторов которого является Оксана Сыроид, есть грубое вмешательство в частный бизнес, - считает активист. А в проекте партии «Самопомич» его возмущает пункт языковых инспекторах.

«Там, где обязывают частный бизнес, всю свою внутреннюю документацию и общение между собой вести исключительно на украинском языке - это глупость. Чем меньше государство вмешивается в дела частного бизнеса, тем он лучше развивается», - возмущен Петр.

Иван Синепалов называет такие аргументы манипуляцией.

«Не должны 27 инспекторов всех подряд проверять. В законе прописано, что проверять будут, когда будет обращение. Кроме того, там сказано, что первое обращение должно быть на украинском языке, а общаться с любым клиентом, кто-либо из тех, кто предоставляет услуги, могут на том языке, на котором удобно», - говорит журналист.

По мнению аналитика «Донецкого института информации» Виталия Сизова,  законодательство Украины и так в достаточной мере защищает различные языковые группы. И появление языковых законов он считает политической борьбой внутри правительства.

«Мягкая» украинизация шла на протяжении 20 лет… Но если брать статистику, то она показывает, что количество школ на украинском языке возрастало, количество людей, которые себя идентифицировали, как украиноязычные, возрастало. Сейчас общаться на украинском языке стало модно. И все это шло, самое главное, естественным образом. Попытка провести что-то неестественным образом всегда вызывает сопротивление», - резюмировал эксперт.

0

СЮЖЕТЫ
Что происходит на Азовском судоремонтном заводе?
В Мариуполе - конфликт между руководством Азовского судоремонтного завода и прокуратурой.
28 марта, 21:35
Переселенцам, которые три дня жили на вокзале в Славянске, нашли жилье
С переездом помогли социальные работники и городская администрация.
28 марта, 21:29
Новые подробности авиакатастрофы под Краматорском
В интернете также появились кадры, сделанные в кабине вертолета за несколько часов до крушения. А местные жители рассказали, что они видели в момент катастрофы.
27 марта, 16:00
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ